Календарь мероприятий
апрель 2024
Пн |
Вт |
Ср |
Чт |
Пт |
Сб |
Вс |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | | | | | |
показать все
Новости партнеров
Ассоциация разработчиков «Отечественный софт» отметила 15-летие
Читать далее
РДТЕХ представил Технологическую карту российского ПО 2023
Читать далее
RAMAX Group получила партнерский статус уровня Gold по продукту Tarantool
Читать далее
На RIGF 2024 обсудили ключевые вопросы цифрового развития России
Читать далее
показать все
Статьи
5 способов повысить безопасность электронной подписи
Читать далее
Как искусственный интеллект изменит экономику
Читать далее
Неочевидный САПР: выход ПО за рамки конструкторской деятельности
Читать далее
Скоро некому будет делать сайты и заниматься версткой
Читать далее
Цифровая трансформация в энергетике: как запустить проект с максимальным финансовым эффектом?
Читать далее
Мотивируй, не то проиграешь!
Читать далее
В 2024 году в России и мире вырастут объемы применения AR/VR
Читать далее
Цифровые технологии: надежды и риски
Читать далее
Будут ли востребованы услуги технической поддержки софта Oracle в России в ближайшие годы?
Читать далее
Здания с признаками интеллекта. Как Сергей Провалихин автоматизирует дома и производства
Читать далее
показать все
|
PROMT помогает русским и финнам найти общий язык
Главная / Новости редакции / PROMT помогает русским и финнам найти общий язык
Facebook
Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Санкт-Петербург, 4 апреля 2013 г. Компания PROMT, ведущий российский разработчик лингвистических IT-решений для корпораций и частных пользователей, сообщает о том, что она стала ассоциированным партнером российско-финского проекта IMU – Integrated Multilingual E-services for Business Communication («Интегрированные многоязычные электронные услуги для бизнес-коммуникации»). В рамках этого проекта будет создан сервис, помогающий развитию российско-финского бизнеса и туризма.
Как известно, на пути глобализации бизнеса встают не только государственные границы, но и языковой барьер. С ним-то и будет бороться новый проект. Российские и финские предприниматели получат большой набор современных языковых услуг: автоматический и «живой» перевод, словарь, разговорник и колл-центр. Услуги будут доступны в виде сайта, мобильного приложения и телефонного сервиса.
«Мы постарались учесть все аспекты языкового взаимодействия, – говорит руководитель отдела международных продаж Алексей Ляпунов. – Сотрудники российских и финских компаний получат эффективный инструмент для работы, который поможет им в деловом общении, контактах с официальными лицами и во время командировок».
Ведущий партнер проекта – Центр обучения и развития «Палмения» Хельсинкского университета (г. Коувола). С российской стороны, помимо PROMT, в проекте участвуют Санкт-Петербургский информационно-аналитический центр, Комитет по информатизации и связи Санкт-Петербурга и Российский союз туриндустрии. С финской стороны в проекте также принимают участие компании TAK Oy, Promaco Oy и Kouvola Innovation Oy. Проект реализуется при поддержке Европейского союза, Российской Федерации и Финляндии.
О компании
PROMT – ведущий разработчик решений по машинному переводу для корпоративных и частных пользователей с центром разработки в России.
PROMT – это:
- Более 20 лет успешной работы в области разработки, развития и внедрения решений для перевода текстов.
- 15 поддерживаемых языков.
- Более 10 000 крупных компаний-клиентов в сферах IT, промышленности, финансов, торговли, науки, образования, переводческой деятельности, в государственных структурах по всему миру. В числе клиентов PROMT – компании «Норильский никель», «Газпром», ЛУКойл, Adobe, PayPal, TripAdvisor, Mail.Ru и многие другие.
- Онлайн-сервис перевода Translate.Ru.
Контакты для СМИ: e-mail: pr@promt.ru, Xenia.Vatnic@promt.ru, телефон: +7 (812) 611 00 50.
В начало⇑
Facebook
Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Комментарии отсутствуют
Комментарии могут отставлять только зарегистрированные пользователи
|
Вакансии на сайте Jooble
|