PROMT помогает русским и финнам найти общий язык
 
                 
Поиск по сайту
 bit.samag.ru     Web
Рассылка Subscribe.ru
подписаться письмом
Вход в систему
 Запомнить меня
Регистрация
Забыли пароль?

Календарь мероприятий
сентябрь    2025
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

показать все 

Новости партнеров

12.09.2025

ИИзумительное рядом: эксперт Полунин о новой реальности

Читать далее 

12.09.2025

«Инфосистемы Джет» представила масштабное исследование о состоянии ИТ-рынка России

Читать далее 

12.09.2025

Рексофт: Внедрение генеративного ИИ при правильном подходе может принести российским банкам до 1,9 трлн руб. в перспективе 2-5 лет

Читать далее 

11.09.2025

Бизнес-день GIS DAYS 2025: ключевые игроки ИБ-рынка обсудят защиту ИИ, BAS-тестирование и новые вызовы

Читать далее 

11.09.2025

В России запущена Цифровая платформа для испытаний оборудования в нефтегазовой отрасли

Читать далее 

показать все 

Статьи

05.09.2025

DevOps как методология в 2025 году — что уже устарело, что становится must-have, какие инструменты и подходы реально работают в продакшене

Читать далее 

20.08.2025

Как опрос про ИИ-ботов спровоцировал цифровой раскол?

Читать далее 

12.08.2025

Светлана Ткаченко, УЦ РДТЕХ: «Выбор зарубежных СУБД объясним инертностью мышления»

Читать далее 

04.08.2025

Каждому покупателю – по ИИ-агенту

Читать далее 

29.07.2025

Точность до метра и сантиметра: как применяют технологии позиционирования

Читать далее 

27.07.2025

Что сегодня в тренде?

Читать далее 

18.04.2024

Как искусственный интеллект изменит экономику

Читать далее 

22.09.2023

Эпоха российской ориентации на Запад в сфере программного обеспечения завершилась

Читать далее 

22.09.2023

Сладкая жизнь

Читать далее 

22.09.2023

12 бизнес-концепций, которыми должны овладеть ИТ-руководители

Читать далее 

показать все 

PROMT помогает русским и финнам найти общий язык

Главная / Новости редакции / PROMT помогает русским и финнам найти общий язык


Санкт-Петербург, 4 апреля 2013 г. Компания PROMT, ведущий российский разработчик лингвистических IT-решений для корпораций и частных пользователей, сообщает о том, что она стала ассоциированным партнером российско-финского проекта IMU – Integrated Multilingual E-services for Business Communication («Интегрированные многоязычные электронные услуги для бизнес-коммуникации»). В рамках этого проекта будет создан сервис, помогающий развитию российско-финского бизнеса и туризма.

Как известно, на пути глобализации бизнеса встают не только государственные границы, но и языковой барьер. С ним-то и будет бороться новый проект. Российские и финские предприниматели получат большой набор современных языковых услуг: автоматический и «живой» перевод, словарь, разговорник и колл-центр. Услуги будут доступны в виде сайта, мобильного приложения и телефонного сервиса.

«Мы постарались учесть все аспекты языкового взаимодействия, – говорит руководитель отдела международных продаж Алексей Ляпунов. – Сотрудники российских и финских компаний получат эффективный инструмент для работы, который поможет им в деловом общении, контактах с официальными лицами и во время командировок».

Ведущий партнер проекта – Центр обучения и развития «Палмения» Хельсинкского университета (г. Коувола). С российской стороны, помимо PROMT, в проекте участвуют Санкт-Петербургский информационно-аналитический центр, Комитет по информатизации и связи Санкт-Петербурга и Российский союз туриндустрии. С финской стороны в проекте также принимают участие компании TAK Oy, Promaco Oy и Kouvola Innovation Oy. Проект реализуется при поддержке Европейского союза, Российской Федерации и Финляндии.

 О компании

PROMT – ведущий разработчик решений по машинному переводу для корпоративных и частных пользователей с центром разработки в России.

PROMT – это:

  • Более 20 лет успешной работы в области разработки, развития и внедрения решений для перевода текстов.
  • 15 поддерживаемых языков.
  • Более 10 000 крупных компаний-клиентов в сферах IT, промышленности, финансов, торговли, науки, образования, переводческой деятельности, в государственных структурах по всему миру. В числе клиентов PROMT – компании «Норильский никель», «Газпром», ЛУКойл, Adobe, PayPal, TripAdvisor, Mail.Ru и многие другие. 
  • Онлайн-сервис перевода Translate.Ru.

Контакты для СМИ: e-mail: pr@promt.ru, Xenia.Vatnic@promt.ru, телефон: +7 (812) 611 00 50.

 

В начало⇑

 

Комментарии отсутствуют

Комментарии могут отставлять только зарегистрированные пользователи

Выпуск №5 (148) 2025г.
Выпуск №5 (148) 2025г. Выпуск №4 (147) 2025г. Выпуск №3 (146) 2025г. Выпуск №2 (145) 2025г. Выпуск №1 (144) 2025г.
Вакансии на сайте Jooble

           

Tel.: (499) 277-12-41  Fax: (499) 277-12-45  E-mail: sa@samag.ru

 

Copyright © Системный администратор

  Яндекс.Метрика