PROMT помогает русским и финнам найти общий язык
 
                 
Поиск по сайту
 bit.samag.ru     Web
Рассылка Subscribe.ru
подписаться письмом
Вход в систему
 Запомнить меня
Регистрация
Забыли пароль?

Календарь мероприятий
июль    2025
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

показать все 

Новости партнеров

11.07.2025

CICADA8 запускает на рынок решение для безопасной разработки ПО

Читать далее 

09.07.2025

T1 разработал решение для формирования банковской отчётности на базе BI-платформы Modus

Читать далее 

09.07.2025

Что готовы доверить ИИ российские предприниматели

Читать далее 

07.07.2025

Операционная система РЕД ОС включена в состав программно-аппаратных комплексов для авиационной отрасли

Читать далее 

07.07.2025

Треть российских компаний отдают техподдержку сетей на аутсорс из-за высокой стоимости содержания собственного штата

Читать далее 

показать все 

Статьи

30.06.2025

Нет никакого развития современных технологий!

Читать далее 

30.06.2025

Людмила Сальникова: «Сегодня руководитель, который хочет быть успешным, иметь свой мощный репутационный капитал, просто обязан быть публичным. В цифровом мире неизвестность равносильна пустому месту»

Читать далее 

30.06.2025

Сергей Мисюра: «В техподдержке – 95% инцидентов уникальны по содержанию»

Читать далее 

26.06.2025

Я – Ваш ИИ-помощник

Читать далее 

26.06.2025

Новые технологии: зачем нам столько?

Читать далее 

18.04.2024

Как искусственный интеллект изменит экономику

Читать далее 

22.09.2023

Эпоха российской ориентации на Запад в сфере программного обеспечения завершилась

Читать далее 

22.09.2023

Сладкая жизнь

Читать далее 

22.09.2023

12 бизнес-концепций, которыми должны овладеть ИТ-руководители

Читать далее 

22.09.2023

Проще, чем кажется. Эталонная модель документооборота или краткое руководство по цифровой трансформации

Читать далее 

показать все 

PROMT помогает русским и финнам найти общий язык

Главная / Новости редакции / PROMT помогает русским и финнам найти общий язык


Санкт-Петербург, 4 апреля 2013 г. Компания PROMT, ведущий российский разработчик лингвистических IT-решений для корпораций и частных пользователей, сообщает о том, что она стала ассоциированным партнером российско-финского проекта IMU – Integrated Multilingual E-services for Business Communication («Интегрированные многоязычные электронные услуги для бизнес-коммуникации»). В рамках этого проекта будет создан сервис, помогающий развитию российско-финского бизнеса и туризма.

Как известно, на пути глобализации бизнеса встают не только государственные границы, но и языковой барьер. С ним-то и будет бороться новый проект. Российские и финские предприниматели получат большой набор современных языковых услуг: автоматический и «живой» перевод, словарь, разговорник и колл-центр. Услуги будут доступны в виде сайта, мобильного приложения и телефонного сервиса.

«Мы постарались учесть все аспекты языкового взаимодействия, – говорит руководитель отдела международных продаж Алексей Ляпунов. – Сотрудники российских и финских компаний получат эффективный инструмент для работы, который поможет им в деловом общении, контактах с официальными лицами и во время командировок».

Ведущий партнер проекта – Центр обучения и развития «Палмения» Хельсинкского университета (г. Коувола). С российской стороны, помимо PROMT, в проекте участвуют Санкт-Петербургский информационно-аналитический центр, Комитет по информатизации и связи Санкт-Петербурга и Российский союз туриндустрии. С финской стороны в проекте также принимают участие компании TAK Oy, Promaco Oy и Kouvola Innovation Oy. Проект реализуется при поддержке Европейского союза, Российской Федерации и Финляндии.

 О компании

PROMT – ведущий разработчик решений по машинному переводу для корпоративных и частных пользователей с центром разработки в России.

PROMT – это:

  • Более 20 лет успешной работы в области разработки, развития и внедрения решений для перевода текстов.
  • 15 поддерживаемых языков.
  • Более 10 000 крупных компаний-клиентов в сферах IT, промышленности, финансов, торговли, науки, образования, переводческой деятельности, в государственных структурах по всему миру. В числе клиентов PROMT – компании «Норильский никель», «Газпром», ЛУКойл, Adobe, PayPal, TripAdvisor, Mail.Ru и многие другие. 
  • Онлайн-сервис перевода Translate.Ru.

Контакты для СМИ: e-mail: pr@promt.ru, Xenia.Vatnic@promt.ru, телефон: +7 (812) 611 00 50.

 

В начало⇑

 

Комментарии отсутствуют

Комментарии могут отставлять только зарегистрированные пользователи

Выпуск №4 (147) 2025г.
Выпуск №4 (147) 2025г. Выпуск №3 (146) 2025г. Выпуск №2 (145) 2025г. Выпуск №1 (144) 2025г.
Вакансии на сайте Jooble

           

Tel.: (499) 277-12-41  Fax: (499) 277-12-45  E-mail: sa@samag.ru

 

Copyright © Системный администратор

  Яндекс.Метрика